中文名做笔墨,画出新自己

来源:环球时报都市生活   | 作者:邢质彬 | 2015/3/13 9:30:41

       如今,越来越多外国人都会给自己取一个颇具特色的中文名。很多人表示,有了一个新名字之后,他们就好像拥有了一个“第二身份”,让自己在异国他乡生活得更加自如。来中国学习中文的澳大利亚小伙伊恩告诉记者,刚来中国的时候,他对于取中文名字的事一点也没放在心上。一年后,随着对中国文化有了更深入的了解,他决定让中国朋友帮自己取一个中文名。“取名是一门很深的学问,它看似简单,但其实却有着很多深刻的意义在里面。”伊恩补充道。
      中文名饱含趣味
       从事律师工作的马修是一个土生土长的美国人,由于工作需要,所以马修跟许多华人都有业务往来,这样一来他的中国朋友自然不在少数。“我一直都很想有一个中文名,最好是能让别人一听就能记住、比较有影响力的名字。后来,有朋友建议我叫‘雷锋’,他说这个名字在中国是家喻户晓并且听起来响亮,最重要的一点就是好记。一开始我觉得还不错,但是后来他又告诉我雷锋是一个大好人,做好事不留名更不用说收取费用。一听这个我就傻眼了,我的职业是律师,为别人打官司、接受咨询、提供意见等都要收取相应的费用。仔细一想,还是别叫雷锋了,以免破坏了雷锋的名声。”马修打趣地说道。虽然雷锋这个名字不适合他,但是听过雷锋的故事之后,马修却对中国文化产生了浓厚的兴趣,“后来朋友又给我讲了诸葛亮的故事,他的智慧让我钦佩,我就取名叫做诸葛亮,希望我能够像他一样睿智。”马修告诉记者。
       如今,外国人给自己取中文名字,越来越看重它背后的故事、内涵以及典故,他们当中很多人都会通过品读中国的古诗文来为自己取名字。加拿大姑娘亚米·戴维斯(Jaime Davis)从高中就开始接触中文,从起初的不知所云到现在的出口成章,亚米整整花了5年的时间。“大学的时候,作为交换生我得到了来北京学习中文的机会。中文老师根据我英文名字的发音给我取名‘戴智明’,典出老子的《道德经》‘知人者智,自知者明’。我非常喜欢这个名字,每每向新朋友自我介绍时都会将这一典故一并说出,让我很自豪。”
       在上海工作的英国小伙杰里米(Jeremy)也有一个让人眼前一亮的中文名——“周愚”。他告诉记者,在来中国之前,就曾读过《三国演义》,并且还对周瑜印象颇深。“周瑜为人儒雅清淡,其丰姿俊雅,后人称其为‘美周郎’。由于希望自己能像他一样,所以我为自己取名‘周愚’,除了和‘周瑜’同音之外,又取‘大智若愚’的意思。”
      取名也讲究方法
       曾经在银行工作的莉娜辞职之后去到印尼,成为了一名对外汉语教师,她坦言,给外国人取名字也需要遵循一定的规则。莉娜表示:“我给学生取名字的前提就是好听、好记。首先,根据他们英文名字的发音找到汉字里面差不多的姓氏,然后再找一些中文当中寓意好的字就可以了。举个例子,我有个学生叫马蒂耶斯·伦茨(Mathias Lentz) ,我给他取名‘蓝子墨’,意思大家一目了然。这是个我本身比较喜欢的名字,也跟我给学生取名字的原则基本吻合。‘蓝’和‘子’取自他本身姓‘Lentz’,‘墨’取自名‘Mathias’的第一个音节。蓝子墨告诉我,他非常喜欢这个名字,甚至在定做衣服的时候还会让裁缝在袖口绣上这三个字。”除了利用读音相近之外,根据学生自身的特点为他们取名也是莉娜比较常用的一个方法,“我认识一个荷兰姑娘,她个子很高,将近一米九,由于这个特点她就顺势让自己姓‘高’了。”
       李笠从上海一所师范大学对外汉语系毕业后,在一家翻译公司担任对外翻译员,结交了不少外国朋友,却没想到为外国友人起中文名字成了她的新职业。一天,李笠的两个西班牙朋友斯伯丁(Spalding)与西蒙(Simon)请李笠为他们起个中文名字。为了给两个外国朋友的中文名取得合适又好听,李笠颇费一番脑筋:斯伯丁架着眼镜,给人文质彬彬的印象,他十分钟爱中国的儒家思想,对《论语》、《道德经》等经典著作推崇有加,她为他取名“石抱典”,既与其原名发音相近,又具有浓重的中文气息;李笠为西蒙取名为“奚明”,这个中文名字简单易记,朗朗上口,也与英文名发音相近。
      遇见新的自己
       一个新名字或多或少还会对人们的性格有着潜移默化的影响。美国作家彼得·赫斯勒就曾经在自己的第一本著作《江城》中谈论到他中国身份的事情。他发现,利用自己的另外一个身份——何伟,在中国和别人打交道的时候也更加自如。赫斯勒写道:“何伟这个身份完全不同于美国名字那个身份:他更友好,更想和别人说说话聊聊天。还有就是何伟显得有些傻气,这也是我最喜爱的一点。人们和有点傻的人在一起的时候会觉得更舒服,他们觉得很容易与何伟打交道。”
       和赫斯勒一样,在中国生活了3年的麦克也觉得用中文名字“米高”能让他更容易和人接近。“这个名字可以让我去尝试一切我没有经历过的事情。作为高米,我可以出现在一部电影里、有些丢人的音乐录影带里,很快我还会参加一台中国的相亲节目。如果在自己国家,我肯定对这一切都是拒绝态度。但是作为米高,我可以去勇敢尝试。”
       来自德国的Berma Baffo中文名叫“包俊杰”,之所以选择“包”为姓,原因就是跟他原本的姓氏读音相近。他告诉记者:“我取名字有三个原则:第一,我不想有一个太带外国风的名字,最好是一个在中国也存在的名字;第二,我想要一个既好听又好看的名字,除了读起来顺口并且好记之外,用汉字写出来也得是好看的;最后一点,我想取一个能突显出自己性格特点的名字。所以每当朋友听到我的名字都会向我竖起大拇指,说我是名副其实的‘俊杰’。刚开始我并不习惯有这样一个中文名字,很多时候被人叫也反应不过来。但时间长了,我慢慢发现这个名字给我带来很多好处。跟中国朋友们相处,他们能马上记得我,还跟我说我的名字好听又好记。”当被问及“包俊杰”这个名字对自己的影响,他表示:“当别人叫我Berma Baffo这个名字的时候,我就是原来的我。但如果朋友称呼我为包俊杰的话,我的行为就会有变化,或多或少会带有几分中国风味,中式礼仪、中式幽默、甚至还有典型的问候语‘今天您吃了吗?’”(邢质彬)
 

陈赫:旅行是难得的相处时

   
环球旅游周刊电子报
点击查看

>>更多

次落:攀高峰,行远途,知

对次落的采访,如同饮了一壶陈酿,醇厚甘洌又余味悠长。20余年的攀登经验、4次成功登顶珠峰的荣耀、完成七大洲最高峰的战绩,每一项履历都足以让人称奇。或许是见过太多风雨霜雪,亦或是峭崖利石打磨出了韧劲,次落每次说话语调虽轻,却掷地有声,交谈时眸中

>>更多

“三合一纵”让旅游生态开

上月末,在携程2020全球合作伙伴大会上,携程发布了全新的“星河计划”,对此,携程集团首席市场官孙波表示,携程将建设一个内容生产的“大脑”,以及侧重运营的“工厂”,通过全新的模式赋能全行业合作伙伴,实现共同进化。而联合、合作、整合、纵横则是他反复提到

地产
>>更多

“5G科技”助力健康建筑

随着健康中国战略的提出,“健康”已成为人们甄别一个产业、行业正向发展的重要属性,地产业、建筑业亦是多次举行绿色建筑与建筑节能大会,商讨健康建筑高质量发展,营造绿色生活空间。
12月11日,以“绿色、健康、智慧人居创新发展”为主题的2019(第四届

>>更多 >>更多

三江之源地玉树以书会友助

9月15日,《玉树文化宝典》《玉树旅游攻略大全》图书启动仪式暨《旅行者-中华大地寻梦之旅》图书发布仪式在西宁举行,借此呈现玉树文化独特神韵,推广玉树文化旅游品牌。
新书 《玉树文化宝典》将囊括玉树地区的历史、民俗、非遗、经济、宗教、艺术、名人等

About Us Copyright © 2011 版权所有引用敬请注明环球旅游  京ICP证11001615